🌟 발이 익다

1. 여러 번 다녀서 그 길에 익숙하다.

1. 足が慣れる道をよく知っている: 何度も行っているため、土地感がある。

🗣️ 用例:
  • Google translate 이 길은 내가 일 년 동안 지나다녔기에 발이 익다.
    This is the road i've been on for a year, so my feet are ripe.
  • Google translate 나 여기는 처음 와 보는데 넌 잘 아는 곳인가 봐?
    I've never been here before, and you must know this place well?
    Google translate 응, 예전에 여기서 살았었거든. 그래서 발이 익어.
    Yeah, i used to live here. that's why my feet get cooked.

발이 익다: One's feet are familiar with something,足が慣れる。道をよく知っている,avoir les pieds familiers,acostumbrar el pie,يعتاد طريقا,танил болсон зам, дасал болсон зам,quen chân, quen lối,(ป.ต.)คุ้นเท้า ; คุ้นทาง,biasa,ноги привыкли; ноги сами идут,熟路;熟悉,

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


失敗話をすること (28) 心理 (191) 恋愛と結婚 (19) 服装を表すこと (110) 宗教 (43) 外見を表すこと (97) 哲学・倫理 (86) 法律 (42) 職業と進路 (130) 食べ物を説明すること (78) 健康 (155) 曜日を表すこと (13) 文化の比較 (78) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 映画鑑賞 (105) 公共機関を利用すること (59) 家族紹介 (41) 建築 (43) 恋愛と結婚 (28) 謝ること (7) 政治 (149) 公共機関を利用すること (8) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 趣味 (103) 社会問題 (67) 天気と季節 (101) 経済・経営 (273) 一日の生活 (11) 料理を説明すること (119) 日付を表すこと (59)